Wild Apricot in other languages
Current behavior:
Wild Apricot administration is only available in English. Websites and emails can use different languages, but system pages and gadgets may contain some uneditable English text.
Desired behavior:
Support different language sets, which will update all labels to the selected language.
-
alejgonz commented
Hi there Chief,
We are in the evaluation process of WildApricot, very nice indeed... one of the decision points of the "board" is the multilingual capability. Or, in this case English - French.
This seems to be, so far, the only "issue" remining for a go-no go decision.
I do appreciate if you have updates on the matter.
Saludos,
-
Dmitry Buterin commented
We have decided to postpone adding language to Wild Apricot - we need to direct the resources to meet other requests from our current clients.
-
Dmitry Buterin commented
We have decided to postpone this further - there is simply too much for us to do in the main, English version, before we can allocate any resources to localization.
-
Nicasio Design - Felix Figuereo commented
Thanks Dmitry. We appreciate the opportunity to work with WA team and customers - and we look forward to continued improvements of the application. Thanks for the newsletters and updates - they are very helpful as well as insightful.
Let us know when you are ready to visit us in Savannah Georgia!
-
Dmitry Buterin commented
I saw it, very cool - very nice use of Javascript to provide a switch between English and French.
Good job!!
-
Nicasio Design - Felix Figuereo commented
Dmitry, we have just completed a multi-language project for the Canadian Academy of Geriatric Psychiatry; see WA site here - http://cagp.roundtablelive.org /
I hope that this site development will demonstrate the flexibility that the WA system affords its users. Also, hope it helps answer some questions for those WA users who are seeking out multi-language solutions.
-
Dmitry Buterin commented
Ken,
The way it looks now, we will not start adding multi-lingual support for at least 6-9 months - need to take care of some basic architecture changes first. Actual features will be largely determined by input we receive.
-
kensloan commented
This multiple language support in one site is very important for us. We are an international organization that operates mostly in English but we have a lot of members in Spanish, French, and German-speaking countries. We are implementing our WA site now, and will have to invest in workarounds to the extent that this is not available. What is the realistic time frame for your implementation, and what features of multi-lingual support will be first?
Thanks.
-
Dmitry Buterin commented
Helen,
You are right - event invitations are not currently customizable. It is on our list though - http://forums.wildapricot.com/forums/308920-archive/suggestions/8831239-customizing-event-notices-reminders - and I will record your vote to bump it up in our queue.
Renewal notices are customizable now. Go to Settings / Membership levels / click into any level / on Renewal policy tab you will see links to customize all the renewal emails. or have I misunderstood your comment?
We do plan to support other languages in the future - starting with Spanish and French - but for the moment we have many requests from our English speaking user base we have to attend to, I hope you understand.
-
CDAHelen commented
Hi Chief,
Congratulations on the excellent application. Love it. I am extremely interested in migrating our association's database of 250+ contacts on to your system. But I won't be able to get Board approval unless I can communicate with the membership in both English and French.
At first glance it looks like I can customize the membership profile fields myself so I can add French for that myself.
But according to your support team, I wouldn't be able to customize the renewal notices or the event invitations.
If you could add the ability for me to customize the standard renewal notice before it goes out, I think this might address the bare minimum requirements of my Board so I could migrate now and wait for further language options later down the road. Even the event registrations could wait but I suspect that you would be able to use whatever change you made to the renewal notice to apply to the event notice so I could customize that as well.
We are a national association with a lot of partners operating in both official languages. I think our peers would be highly interested in your application, but they would face the same constraint as I'm experiencing currently.
Best,
Helen
-
Dmitry Buterin commented
Thanks Danielle, appreciate your input.
-
Danielle Libine commented
Hello from Europe!
I would definitely like to have a "multi-language" option that would allow the user to choose from several available languages.
The languages I would need currently are English, French and German.
The "development" issue I see for the moment are the custom fields. These would have to be completed "by language", therefore your clients would have to select the languages he wants to use, which would trigger the number of "language fields" to complete for each custom field.
The initial translation cost would indeed be quite high. The following developments shouldn't be too expensive as you build on your "already translated" system, and all that needs to be translated are the new words.
I hope this helped!
Take care - Danielle
-
Dmitry Buterin commented
Comment received via email (slightly edited):
...
I am looking to do something like:
Most our clients will want to provide a bilingual content site. :). The system localization...is not
important for us..., but the ability to provide an easy to navigate multilingual site is....
...
-
esl commented
We would like to have Chinese version since China is such a big market.
-
Dmitry Buterin commented
Current behavior:
While webpage content and data records can be in any language, administration interface and system labels are only available in English.Desired behavior:
Ability to use other languages, first of all for member and public view, ideally for the admin view as well.Notes:
1) Languages under consideration:
Spanish, French, German
2) Once we localize the system, each new release will become longer and more expensive since we will need to review and translate new labels into each additional language. -
Dmitry Buterin commented
Sharon,
The only way to do it now is to create a set of duplicate pages with French content. We plan a more robust handling of switching languages but it is currently planned for end of 2008.
Keyword search - this can be done by inserting Google search engine into you Wild Apricot site.
-
Sharon commented
We are planning to have our existing website translated so people would have the option to enter either the"english" side or "french" side. Is it going to be possible to do this? if so when?
Also, is it possible to have a keyword search engine so visitors can search your website?
Thank you.
-
Dmitry Buterin commented
Richard, sorry, we have postponed the localization of the system for 2008, at least until Q2. Too many other client requests for English version we have to deal with first. And initial versions will be translated by us so Catalan is probably not going to among the first languages we translate to.
-
iamwretched commented
I'd like to know how your plans for multi-lingual support / customization are going, since your last message about this was in March and you said that this was coming out later this year.
I would need to be able to put the whole Wild Apricot experience into Catalan for end users (club members) though the administration screens and dialogs could be in English.
Having any remnants of English in the user screens, however, would not be viable.
Thanks.
Richard
-
Dmitry Buterin commented
[quote user="renato"]
Hi,
thanks for your very fast response - the members of the association are french speaking - so I need the page names ane contents to be in french, including the web, as well as confirmation messages.
For what regards administration I believe the admnistrator will be English speaking, so no big issue there.
Let me make you some examples:
- home page:you have a menu on the top with different options 'dashboard, web pages,...) - the option should be written in french if the language selected for the system is french
[/quote]
DB: Top menu is only shown to administrator so it sounds this one would not be a big deal for you.
[quote user="renato"]
- Events session: show details for each event - the header is in ENglish (date, time, location) and should be French
- Web: you have a web page called events. I can change the text in the menu to the french equivalent (aveniment) , however if I go into the event page there is a header in English (events) which I cannot edit. I'd like that header to say 'Aveniment' if the language is set to French
If you have some of this already in french language, could you allow me to upgrade my trial system with this feature? The reason is that it will be much easier for me to sell to the Sommelier Association the idea of buying your product if they see it is in French (i.e; they can understand it).
Thanks in advance - in case let's have a phone call to discuss the details (drop me an e-mail at my private adress which I provided signing in).
Thanks and Cheers
renato
[/quote]
Understood. Unfortunately there is no quick and easy (or even quick and dirty) way to show this in French - this would have to wait until we release the multi-lingual features later in the year.